Ира живёт в Торонто уже 8 месяцев, и ей там очень нравится. Она слышала от многих своих знакомых и друзей, что они долго привыкали к этому городу, но в итоге полюбили. Ира же его полюбила, как только увидела (получается, любовь с первого взгляда все-таки существует?! А Ира в эти глупости не верила!). Но даже из любимых городов иногда хочется выезжать. На поиски других любимых. Вот и отправилась Ира исследовать близкий и одновременно такой далёкий от Торонто Монреаль. И тоже влюбилась, по-своему.
Ира – это я. И я немного расскажу вам о трёх чудесных днях в сердце провинции Квебек.
Когда я ехала в Монреаль, то, понятное дело, имела общее представление о городе: раз находится во французской части Канады, то многие люди будут говорить по-французски; раз такое сильное влияние французской культуры, то люди будут не такие приветливые, как в Торонто (простите меня, французы); но так как это всё равно Канада, то будет сильное смешение североамериканской и западноевропейской культур. Почти угадала. Ключевое слово – почти.
улочки Старого Монреаля заслуживают особого внимания
В первый же день я пребывала в лёгком шоке от того, что по-французски разговаривают не многие, а ВСЕ! Мало того, все надписи, все постеры, рекламные объявления и даже меню в кафе – всё на французском. Имея базовый уровень владения языком Ги де Мопассана и Эмиля Золя, я с восторгом предвкушала беседы с продавцами в местных сувенирных магазинчиках:
Же ма пэль Ирэн. Же вудрэ ун карт посталь. Плиз. Мэрси боку. Бай.
Но мои познания французского понадобились только для того, чтобы потешить самолюбие – большинство рекламных постеров я с успехом прочитала! Оказалось, что весь Монреаль, хоть и говорит по-французски, не менее спокойно переходит и на английский. И что самое главное – не менее доброжелательно. Как только я заходила в очередную уютную кафешку в старой части города, официант мило улыбался, говорил «Бонжур», оценивал мои милые попытки произнести «Бонжур» в ответ без русско-английского акцента и… переходил на английский. Лишь один раз, в Музее искусства, мне встретился человек, вообще не говоривший по-английски. Но и он вежливо и добродушно пытался показать мне жестами, как пройти в другой выставочный зал.
по-моему, местный Нотр-Дам внутри ничем не уступает парижскому
Поначалу я попыталась дуться на монреальцев за то, что у них не всё двуязычное, - а ведь в Торонто практически все надписи на английском и французском, всё-таки в стране два официальных языка. Но не смогла. Во-первых, хоть надписи-то и на французском, но свободно говорят они на двух языках, чего не скажешь о том же Торонто и большинстве других англоязычных городах и провинциях Канады (зачем париться? Всё равно английский – универсальный язык, считают они). Во-вторых, пребывая в Монреале, я осознала, что всё-таки неровно дышу к французскому, так что буду субъективной ;)
Правда, стоит отметить, что французский в Монреале не равен французскому во Франции. Это особый диалект, который отражается, как минимум, в нюансах произношения. Но это так, к слову.
вид на город с горы Мон-Рояль великолепен
Два своих же стереотипа я уже развенчала: язык и добродушие. Пришло время «смешения культур». От Северной Америки в Монреале осталось разве что парочку небоскрёбов в даунтауне (парочку – это по сравнению с Торонто, конечно же). Старый же Монреаль – сплошная Европа. Узкие мощеные улочки, кафешки со столиками у самой дороги и с внутренними двориками, винтажные магазинчики и шедевральные католические соборы. Памятник архитектуры на памятнике архитектуры. Чего стоит только реплика парижского Нотр-Дама, царственно возглавляющая одноименную улицу. Там же – две статуи: задравший нос джентльмен с бульдогом и задравшая нос мадам с пуделем. Английский джентльмен с презрением смотрит на Базилику Нотр-Дам-де-Монреаль, французская мадам такой же взгляд бросает на первый в Канаде банк, а теперь музей – Банк Монреаля. Скульптурная композиция – символ борьбы взглядов вечных оппонентов, англичан и французов, оказавших самое большое влияние на формирование Канады в целом. Правда, посетив Монреаль, мне хочется верить, что эта вражда осталась в прошлом: толерантность, вежливость и мультикультурализм – разве не об этом вся Канада?
Я могу еще много писать, но на самом деле, достаточно нескольких слов. Монреаль, ты прекрасен, спасибо. Я еще вернусь. Ну а пока, меня ждёт динамичный и такой разносторонний Торонто. Уж слишком родной он мне стал.
Ирина Желяско